بيتربان
3.500 دك
نشر كتاب بيتر بان أو ” الصبي الذي لا يكبر أبدًا ” أول مرة عام 1904. وقد كتبها ماثيو باري تخليدًا لذكرى أخيه الذي مات في حادثة تزلج قبل بلوغه الرابعة عشر، وظلت أمه تراه صبيًا للأبد.
جعل بيتر بان وويندي جيمس ماثيو باري ومأساة أخيه مثال على المأسي التي تخرج أجمل ما فينا، كما جعلهم هو أيقونة لليفاع والبراءة، وهذا ما دفع جيمس ماثيو باري إلى تكليف النحات جورج فرامتن بصنع تمثال لبيتر نصب ليلًا في كنغزتن غاردن، ليكون مفاجأة لأطفال لندن في إجازة الأول من مايو، للصبي الذي لا يعرف الهرم بطريقة أخرى.
خلّد بيتر بان جيمس ماثيو بارى كواحد من أهم روائيي العالم. تحول كتاب بيتر بان لأكثر من عمل درامي وكارتوني منذ صدورها وحتى الآن، وترجمت عشرات الترجمات. والآن تقدمها بثينة الابراهيم في ترجمة بديعة للقارئ العربي.
غير متوفر في المخزون
اسم المترجم
|
بثينة الابراهيم |
|---|
منتجات ذات صلة
الأغنية التي لنا
الهدنة
من خلال يوميّات "سانتومي" على مدار عام كامل، يصوّر لنا "بِنِديتي" حياة الطبقة الوسطى في أورغواي، معبّراً برهافةٍ شديدة عن الوحدة وانعدام التواصل، الحبّ والسعادة، والموت، في سردٍ شاعريّ يؤهّل هذه الرواية لتكون واحدةً من أجمل روايات الحب، وأشدّها قوّةً ورشاقةً في أدب أميركا اللاتينية.
عدد الصفحات :٢٠٨

المراجعات
لا توجد مراجعات بعد.