فلسفات إفريقية
6.000 دك
متوفر في المخزون
هو ذا كتابٌ شاهدٌ. وأوّل ما يشهد به هو أنّ «التّفلسف في إفريقيا»، أو بالأحرى التّفلسف انطلاقًا من إفريقيا، اليومَ، حقلٌ ما انفكّ يتّسع. ولا يستند إقرارنا بهذا الاتّساع استنادًا إلى المنشورات الدّالة عليه فحسب، وإنّما أيضًا إلى نوعيّة الأعمال المرجعيّة الّتي باتت تُحدِّد ملامحَه. ولنا فيما قام به الفيلسوف الغاني كواسي ويردو Kwasi Wiredu مثل على ذلك، حين جَمع، منذ بضع سنواتٍ، فريقًا من الفلاسفة الأفارقة، مُعظمهم يدرِّس في جامعات أمريكيّة، حولَ عملٍ يقيِّم مختلفَ الموضوعات، والاتّجاهات، والإشكاليات الّتي يُعنى بها التفكيرُ الفلسفي في إفريقيا، كما يبرِز جغرافيّةَ هذا التفكير وتاريخَه. وهو عملٌ حمل عنوان A Companion to African Philosophy، ونشرته دار بلاكويل سنة 2004. ولنا، كذلك، أن نذكر «موسوعة الفكر الإفريقي»، The Oxford Encyclopedia of African Thought، التي نُشرت سنة 2010، بإشراف المفكّرَين النيجيريّين أبيولا إريلي Abiola Irele وبيودون جييفو Biodun Jeyifo، ضمن منشورات أكسفورد الجامعيّة، دون أن نغفل عديدَ الأنطولوجيات، ونخصّ منها بالذّكر واحدةً تتميّز بالأصالة والفرادة، وسترى النّور قريبًا تحت عنوان Listening to Ourselves: A Multilingual Anthology of African Philosophy، من منشورات Suny. ويتعلّق الأمر بعملٍ متعدّد اللّغات، يعمد فيه سبعةُ فلاسفةٍ أفارقة إلى التفكير في موضوعاتٍ متعدّدة بواسطة الألسن الإفريقيّة التي يتكلّمون بها، وتقابلُ كلَّ نصٍّ من النّصوص ترجمةٌ إنجليزية، يضطلع بها شخصٌ آخر غير المؤلّف. لقد كتبت سفرين كودجو غرانفو كتابها فلاسفة أفارقة آخذةً بعين الاعتبار المتن الأدبيّ المهمّ المكتوب باللّغة الإنجليزيّة في هذا المجال. ويوجّهنا كتابها إلى ضرورة باتت ملحَّةً اليومَ، وهي أن نوحّدَ، على مستوى التّفكير، مختلفَ الآداب التي تفرّقها الحدودُ اللّغويّة الموروثة عن الاستعمار، لاسيما منها الحدود التي تفصل إفريقيا الفرنكوفونية عن إفريقيا الأنجلوفونيّة.
![]() |
دار روايات |
---|
منتجات ذات صلة
التدين العقلاني
التصوف الشرقي والفيزياء الحديثة
- عدد الصفحات : 350
الحنين إلى الخرافة : فصول في العلم الزائف
الطبيعة ومابعد الطبيعة
المغالطات المنطقية : فصول في المنطق غير الصوري
حيونة الإنسان
سؤال الحب من تولستوي إلى أينشتاين
نيتشه – زارادشت : الحلم..الواقع..الحكمة..الجنون
زرادشت هو النموذج الأصلي للرجل العجوز الحكيم ، وترسل رسالته عبر دماغ بشري. يتلقى الإنسان نيتشه الرسالة ويعطيها لغته؛ ثم يصبح شيئًا آخر.
نيتشه رجل في الزمان والمكان، يمكننا قراءة الرسالة الأصلية بكلماته الخاصة، لكن ظروف زمن نيتشه، وحالاته العقلية لها تأثير أيضًا؛ لذا تأتي الرسالة بطريقة أكثر تعديلًا تمامًا عندما تصل إلى آذان الجمهور؛ لأن الجمهور يعدلها مرة أخرى.
عندما نتحدث عن سوبرمان، فإن ما يتم رسمه في الخيال ليس فقط رجل الغد أو شيء من هذا القبيل، ولكنه يعني أيضًا إنسانًا أعظم من الإنسان، إنسان خارق. يبدو كشيء؛ لأنه رمز وهو رمز؛ لأنه لم يتم شرحه.
إذا حاولت شرح ذلك، فستواجه كل التناقضات التي كانت موجودة في زمن نيتشه، وذلك كان في نيتشه أيضًا.
سوبرمان هو في الواقع إله مقتول، أعلن عن وفاته؛ ثم ظهر مرة أخرى بشكل طبيعي برغبة ملحة في الخلاص.
دار الحوار
كارل يونغ
المراجعات
لا توجد مراجعات بعد.